<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Copy editing &amp; regionalisms</title>
	<atom:link href="http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 25 Jul 2010 02:58:25 -0400</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Victor</title>
		<link>http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/comment-page-1/#comment-3145</link>
		<dc:creator>Victor</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Jun 2009 21:27:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/#comment-3145</guid>
		<description>Editors, get in line and read this: Trust your writers. STET the whole f***ing thing indeed. It&#039;s a good thing I&#039;m not a writer &#039;cause being a native of the American South, there would be all kinds of stuff in my manuscripts that a NY editor wouldn&#039;t understand. I sometimes need a translator here in BC. But if I were writing about my home turf or had a Southern character in my book, your can bet your stash of Jack Daniels that I&#039;d have that person talking like a Southerner would really talk, not how an editor might THINK a Southerner ought to talk. Y&#039;all got that?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Editors, get in line and read this: Trust your writers. STET the whole f***ing thing indeed. It&#8217;s a good thing I&#8217;m not a writer &#8217;cause being a native of the American South, there would be all kinds of stuff in my manuscripts that a NY editor wouldn&#8217;t understand. I sometimes need a translator here in BC. But if I were writing about my home turf or had a Southern character in my book, your can bet your stash of Jack Daniels that I&#8217;d have that person talking like a Southerner would really talk, not how an editor might THINK a Southerner ought to talk. Y&#8217;all got that?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kim Thacker</title>
		<link>http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/comment-page-1/#comment-3144</link>
		<dc:creator>Kim Thacker</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 04:05:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/#comment-3144</guid>
		<description>When I lived in Baltimore, I heard people saying all kinds of weird things, like, &quot;cut the light on,&quot; instead of &quot;turn the light on.&quot;  But I never heard waiting &quot;on line.&quot;  It&#039;s fun to talk to people from other regions.  I never knew I said strange things until I moved away from my little secluded community in the mountains and started talking about &quot;borrow pits&quot; and &quot;cricks&quot; (roadsides and creeks).  Do you think these little oddities can add flavor to a novel?  I think that in the case of the &quot;on line&quot; thing you mentioned, that doesn&#039;t add flavor--it&#039;s just weird--but in other circumstances, aren&#039;t the bits of dialect charming?  I think of Marmite &amp; Tea&#039;s &quot;queue.&quot;  I love it!  Very British!  :)  Or Deborah Wiles lovely use of regional language (&quot;tuner fish&quot; instead of &quot;tuna fish,&quot; for example, in EACH LITTLE BIRD THAT SINGS.).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When I lived in Baltimore, I heard people saying all kinds of weird things, like, &#8220;cut the light on,&#8221; instead of &#8220;turn the light on.&#8221;  But I never heard waiting &#8220;on line.&#8221;  It&#8217;s fun to talk to people from other regions.  I never knew I said strange things until I moved away from my little secluded community in the mountains and started talking about &#8220;borrow pits&#8221; and &#8220;cricks&#8221; (roadsides and creeks).  Do you think these little oddities can add flavor to a novel?  I think that in the case of the &#8220;on line&#8221; thing you mentioned, that doesn&#8217;t add flavor&#8211;it&#8217;s just weird&#8211;but in other circumstances, aren&#8217;t the bits of dialect charming?  I think of Marmite &amp; Tea&#8217;s &#8220;queue.&#8221;  I love it!  Very British!  <img src='http://joelleanthony.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />   Or Deborah Wiles lovely use of regional language (&#8221;tuner fish&#8221; instead of &#8220;tuna fish,&#8221; for example, in EACH LITTLE BIRD THAT SINGS.).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mamrite and Tea</title>
		<link>http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/comment-page-1/#comment-3143</link>
		<dc:creator>Mamrite and Tea</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 01:06:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/#comment-3143</guid>
		<description>It&#039;s not a line, it&#039;s a queue ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s not a line, it&#8217;s a queue <img src='http://joelleanthony.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrea</title>
		<link>http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/comment-page-1/#comment-3142</link>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 23:59:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/#comment-3142</guid>
		<description>Another thought on the bathroom vs washroom thing. I think Canadians are more prone to say washroom if it is in a public place, maybe a restaurant, or even if you&#039;re asking the location of the facilities in someone else&#039;s house. In one&#039;s own house, I think it&#039;s more likely to be called the bathroom. It&#039;s a bit of a weird distinction, come to think of it.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Another thought on the bathroom vs washroom thing. I think Canadians are more prone to say washroom if it is in a public place, maybe a restaurant, or even if you&#8217;re asking the location of the facilities in someone else&#8217;s house. In one&#8217;s own house, I think it&#8217;s more likely to be called the bathroom. It&#8217;s a bit of a weird distinction, come to think of it.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrea</title>
		<link>http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/comment-page-1/#comment-3141</link>
		<dc:creator>Andrea</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 23:55:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/#comment-3141</guid>
		<description>I grew up in Ontario and now live in New Brunswick, and it&#039;s definitely IN line in both places. Never heard anyone say ON line in my life, unless they are talking about computers!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I grew up in Ontario and now live in New Brunswick, and it&#8217;s definitely IN line in both places. Never heard anyone say ON line in my life, unless they are talking about computers!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tomato</title>
		<link>http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/comment-page-1/#comment-3140</link>
		<dc:creator>Tomato</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 15:13:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://joelleanthony.com/daily-writings/copy-editing-regionalisms/#comment-3140</guid>
		<description>I live in New Hampshire and we wait IN line, too.  I don&#039;t know about New Yorkers, but it&#039;s definitely not an East Coast thing.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I live in New Hampshire and we wait IN line, too.  I don&#8217;t know about New Yorkers, but it&#8217;s definitely not an East Coast thing.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
